The EU Bubble (or should we say “babble”?) has developed its own language. Known as “Eurospeak”, “Euro-English”, or “Brussels English” it is a tongue twister of its own: an international version of English filled with all kinds of technocratic terms and borrowed expressions. In this summer edition, EU Untangled uncovers the origins and sounds of this strange language and takes a ride through its highs and lows.
LinksWe would be happy if you leave us a comment on Facebook, Instagram, Twitter or contact us via email (mail@untangled-podcast.eu) or check out our website.
The post Brussels jargon: breaking down the lingua franca of the EU Bubble appeared first on EU Untangled.
The three towers: how many seats to rule them all?
Can the EU engineer innovation?
Tracking the ups and downs of cross-border train travel in the EU
How to land a job in the EU?
Let's get digital
The EU’s Vaccines Strategy: The good, the bad, and the ethically questionable
The curious case of constitution creation
Erasmus+: what does the future hold for Europe's best-known programme?
New Year's resolutions? EU heard it right!
European Green Deal
Tell me what EU want, what you really, really want
All I want for May is EU
Shine bright like a passport
Internet 2.0 - What does it meme?
What's in a name?
Welcome to EU Untangled
Create your
podcast in
minutes
It is Free