W Międzynarodowy Dzień Poezji w Prozie, klubie Wrocławskiego Domu Literatury, w ramach działań towarzyszących Międzynarodowemu Festiwalowi Poezji Silesius, pojawiła się Krystyna Dąbrowska, poetka i tłumaczka, laureatka chociażby Nagrody im. Wisławy Szymborskiej, autorka przekładów z języka angielskiego poezji noblistki Louise Glück. Pretekstem do spotkania nie była jednak jej działalność translatorska (choć ten wątek w rozmowie też się pojawił), a tom „Miasto z indu”, wydany w 2022 przez Wydawnictwo a5. I właśnie między innymi o tę książkę poetkę pytał pisarz i literaturoznawca Adam Poprawa.
Zapraszamy do słuchania!
----------------------------------------------------------------------------
Międzynarodowy Festiwal Poezji Silesius dofinansowano ze środków Fundacji PZU
----more----
O autorce:
Krystyna Dąbrowska – ur. w 1979 r. Poetka, eseistka, tłumaczka. Z wykształcenia graficzka po warszawskiej ASP. Autorka tomików wierszy „Biuro podróży” (2006), „Białe krzesła” (2012), „Czas i przesłona” (2014) „Ścieżki dźwiękowe” (2018) i „Miasto z indu” (2022). Laureatka Nagrody Kościelskich (2013), Nagrody im. Wisławy Szymborskiej (2013) oraz Nagrody Literackiej m. st. Warszawy (2019). Jej wiersze były tłumaczone na kilkanaście języków i publikowane w zagranicznych pismach literackich (m. in. w Harper’s Magazine, The Threepenny Review, Ploughshares, Akzente, Sinn und Form, Manuskripte).
Szkice krytyczne publikuje w „Literaturze na Świecie”, „Kwartalniku Artystycznym”, „Kulturze Liberalnej”. Przekładała m.in. wiersze W. C. Williamsa, W. B. Yeatsa, Thomasa Hardy'ego, Thoma Gunna, Charlesa Simica, Kim Moore, listy Elizabeth Bishop i Roberta Lowella, wczesne satyry Jonathana Swifta („Bitwa książek”; „Opowieść balii”, WUW 2013) i traktat Adina Steinsaltza „Róża o trzynastu płatkach” (ŻIH 2014). Tłumaczy też z hebrajskiego wiersze Jehudy Amichaja.
Bełkot literacki #19 Claire Keegan „Przez błękitne pola”
Radio Proza #151 Daniej Odija
Bełkot literacki #18 John Maxwell Coetzee „Polak”
Radio Proza #151 Z z Michałem Cetnarowskim i Adrianną Michno o „Diunie”
Radio Proza #150 O listach Różewicza z Porębskim
Radio Proza #149 Maciek Bielawski
Radio Proza #148 Mariusz Grzebalski
Radio Proza #147 Mirosław Wlekły „Nie nasz papież”
Bełkot literacki #17 Megan Nolan „Zwykłe ludzkie ułomności”
Radio Proza #146 Agnieszka Szpila i Zofia Krawiec (BSF 2023)
Radio Proza #145 Dom w Kinie: Strefa interesów
Bełkot literacki #16 Yasunari Kawabata „Tancerka z Izu. Opowiadania”
RadioProza #144 Beata Dżon-Ozimek i Michał Olszewski („Ptaki krzyczą nieustannie”)
Radio Proza #143 Ewa Woydyłło
Radio Proza #142 bartek Sabela i „Wędrówka tusz”
Radio Proza #141 Tomasz Borejza x Piotra Skubała (Oblicza katastrofy 10)
Radio Proza #140 Gortych x Górna x Pasierski (MFK)
Bełkot literacki #15 „Lekcje chemii” Bonnie Garmus
Radio Proza #139 Marta Matyszczak & Beata i Eugeniusz Dębscy
Radio Proza #138 Piotr Lipiński „Wasilewska. Czarno-biała”
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Lit Society: Books and Drama
Ex Libris
Write The Book: Conversations on Craft
Anne of Green Gables
The Adventures of Huckleberry Finn
Fresh Air
Myths and Legends