Pléonasmes : ces mots en trop qui s'invitent dans nos phrases
Dans cet épisode, Karine Dijoud explore les pléonasmes, ces expressions redondantes qui se glissent souvent dans notre langage sans qu'on s'en rende compte. Elle passe en revue mots tels que "comme par exemple" ou encore "voir même", et explique l'origine et l'utilisation de ces tournures de phrase superflues. Une discussion instructive et amusante sur les subtilités de la langue française.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Journalisme, jargon et langue de bois
Notre professeur de français Karine Dijoud décrypte les expressions et le vocabulaire typiques du langage journalistique. Elle passe en revue les termes savants, les périphrases et les métaphores que les journalistes utilisent pour éviter les formulations simples et directes. Une exploration amusante et instructive des travers du langage médiatique.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Décoder les tics de langage journalistique
Dans cette émission, Karine Dijoud décortique les tics de langage et les expressions typiques du vocabulaire journalistique. Elle explore les périphrases, les métaphores guerrières et les termes insolites comme la "houlette" et la "férule", qui sont pourtant fréquemment utilisés par les professionnels des médias. Une plongée captivante dans les subtilités de la langue française telle qu'elle est employée par les journalistes.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Néologismes : l'évolution du langage
Dans cette émission, Karine Dijoud s'entretient spécialiste de la langue française, nous explique le phénomène des néologismes. Elle explore comment l'apparition de nouveaux mots témoigne de la vitalité d'une langue, et quels sont les facteurs qui permettent à certains néologismes de s'installer durablement dans le langage courant. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
"Intégralité" et "entièreté", "obsèques" et obséquieux" : décryptage des nuances de la langue française
Karine Dijoud explore les subtilités de la langue française à travers trois questions d'auditeurs. Tout d'abord, elle examine la différence entre les termes "intégralité" et "entièreté", deux synonymes qui revêtent néanmoins une nuance de sens. Ensuite, notre chroniqueuse remonte à l'origine étymologique du mot "obsèques" et découvre son lien avec l'adjectif "obséquieux". Enfin, elle se prononce sur l'utilisation erronée du "c'est quoi" à la place des pronoms interrogatifs "quel" et "que", un travers fréquent chez les journalistes et dans la publicité. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.