Cultivate your French - Slow French
Education:Language Learning
The neighbourhood where we live is called « Bécon-les-Bruyères », it is situated at the intersection of three towns : Courbevoie, Asnières-sur-Seine and Bois-Colombes.
The train station of Bécon-les-bruyères was opened to the public in 1891 and then buildings started to appear around the station, as it happened in all the Parisian suburbs at that time. Even though, they were mainly buildings with flats to let, each of them had it own style! They are often rather colourful because bricks were often used in this period. Architects used to play with the different colours or finish of enameled bricks to draw patterns on the façade.
During the second lockdown, my friend Anne-Laure and I met every thursday for a walk in our neighbourhood.I had pulled out from my library the excellent book by Historian Pierre Mignot about Paris façades. We often started our walk at the station. Buildings from the same period can be so different. We also noticed the houses. It was important at that time to be close to the railway, close to modernity. There are a lot of very big and very nice houses near the railways. Each walk offered us some nice discoveries, this is what you are going to hear in today’s episode.
You are listening to Cultivate Your French podcast, ONE slow french episode every week.
My name is Laetitia, I’m French, I live just outside Paris and I share with you a small slice of my daily life here in France. I also run the podcast One Thing In A French Day since 2006
All the information about the transcripts, notes and photo is available at www.cultivateyourfrench.com
Episode 114 : Une soirée au théâtre
Episode 113 : Le concert de Jean-François Zygel
Episode 112 : Place Monge
Episode 111 : Agents immobiliers (3)
Episode 110 : Citron bergamote et Tour Eiffel Art Déco
Episode 109 : Les prochaines vacances
Episode 108 : Entre la France et Sakhaline
Episode 107 : Entre 15 et 18 heures : Dans le train du retour
Episode 106 : Entre 15 et 18 heures : au BHV
Episode 105 : Entre 15 et 18 heures : la gare de Lisch
Episode 104 : Le cœur de Neufchâtel
Episode 103 : Chez le caviste
Episode 102 : Importation de photos
Episode 101 : Bouchons d'oreille
Episode 100 : Les vacances de la Toussaint (2e partie)
Episode 99 : Vacances de la Toussaint (première partie)
Episode 98 : Séance d'hypnose
Episode 97 : Descendre chez Jacques Genin
Episode 95 : Du soleil dans la nuit
Episode 94 : Le béret bleu
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Learn French with Anthony
Explore France with Anthony
All Ears English Podcast
Daily Easy English Expression Podcast
Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern