Bijna alle methodes hanteren de Britse variant van de Engelse taal. Ook het lesmateriaal van Spelen met Engels is Brits Engels. Betekent dit dat het 'fout' is als je leerlingen Amerikaans Engels spreken? Of als je dat zelf doet als leerkracht?
In deze podcastaflevering geef ik mijn mening én tips om met de verschillen tussen Amerikaans Engels en Brits Engels om te gaan. Ook bespreek ik een lijst met belangrijke woorden die compleet van elkaar verschillen in de twee talen.
Willen jij en je collega's een praktische workshop om jullie Engelse lessen een boost te geven? Kijk dan eens hier voor meer informatie: Studiedagen.
#28 Vijf werkvormen voor alle groepen
#27 Classroom English
#26 12 jaar Spelen met Engels
#25 VVTO, CLIL of gewoon ‘gezellig Engels‘?
#24 ‘Christmas‘ in je Engelse lessen
#23 Hoe en waarom geef je input?
#22 Handige tips voor alle groepen
#21 Een persoonlijke aflevering
#20 Vijf tips voor variatie in je methode
#19 Hoeveel woordjes bied ik aan?
#18 De rol van een coördinator Engels (deel 3)
#17 Woordjes leren
#16 De rol van een coördinator Engels (deel 2)
#15 Vijf veelgestelde vragen over Engels
#14 De rol van een coördinator Engels (deel 1)
#13 Vijf werkvormen voor de bovenbouw
#12 Maak Engels zichtbaar
#11 Meertaligheid bij kleuters
#10 Ik ben niet goed in Engels
#9 Differentiëren in de bovenbouw
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Learn French with Anthony
Explore France with Anthony
All Ears English Podcast
Daily Easy English Expression Podcast
Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern