Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка

Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка

https://www.easyrussian.fm/rss
87 Followers 141 Episodes
Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.

Episode List

140: Super Easy Podcast: "Reveal Your Everyday Secrets!" (talking about Russian daily routine)

Nov 26th, 2025 1:00 PM

Hi! We will show you our wishful everyday routine vs reality in Russia in this slow dialog for beginners. Pancakes, forest berries, 3 hour commute and all other special traditions plus huge bonus included. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes How moscovites commute? (https://youtu.be/hcYSfMjqzqk?si=z5-jmY7HZdCfzLZ4) Russian Breakfast (https://youtu.be/gBrNY0njwq4?si=F8O2v4LczswqppOx) What’s the First Thing You Do in the Morning? (https://youtu.be/u6akTRg2ecw?si=zdUSNdzIWE2_fPLD) Transcript Никита: [0:02] Всем привет! Света: [0:05] Привет! Никита: [0:06] Я Никита. Света: [0:08] А я Света. Никита: [0:09] Вы слушаете выпуск подкаста Super Easy Russian, подкаст, в котором мы специально медленно и членораздельно произносим заранее заготовленные диалоги. Никита: [0:26] В этот раз мы решили поговорить о типичной рутине россиянина, то есть о том, как устроен его день. Подробнее об этом с разными леденящими душу деталями мы поговорим в следующем большом разговорном выпуске. Ну а в этом перейдём к забавному диалогу. Тема выпуска: типичный день россиянина Света: [1:01] Привет, Никита! Медленный диалог о wishful распорядке дня Никита: [1:03] Рад тебя видеть, Света! Света: [1:07] Какой ты бодрый! Так хорошо прошёл твой день? Никита: [1:14] Ещё бы! Насыщенный день продуктивного и успешного человека! Света: [1:25] Так-так, я жду подробностей. Никита: [1:30] Ну что ж, во-первых, я проснулся в одиннадцать тридцать. Люблю неспешное утро. Света: [1:42] Ничего себе! Никита: [1:45] Почистил зубы и сразу же отправился на пробежку с собакой. Света: [1:54] Вот это да! Никита: [1:55] Вернулся, принял контрастный душ и сразу на кухню. Обожаю готовить. Света: [2:07] Да что ты говоришь? Никита: [2:10] Да, пожарил блины, сварил крепкий турецкий кофе. Ну и к блинам собрал во дворе дома ягоды: клубнику, землянику, голубику. Света: [2:30] Завтрак чемпиона. Никита: [2:32] А то ж! Затем мы немного поиграли с собакой в мяч и шахматы. Она у меня очень умная, да и я многому её научил. Света: [2:50] Ты время даром не терял, я поняла. Никита: [2:55] Потом сел на мотоцикл и поехал на работу. Что может быть лучше ветра свободы в волосах? Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

139: Pride and Prejudice: вежливо признаём свою грубость

Nov 21st, 2025 1:00 PM

Рады приветствовать вас, друзья! О грубости, пассивной агрессии, вежливости, снобизме и других оттенках русского языка смеются и спорят Марина и Никита. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Мем "Котик вжух" (https://youtu.be/F2-j1O9sVB8?si=nb_uA4490IsSSZOh) Transcript Cold Opening Марина: [0:00] Врач тебя как-то с нашего с тобой задорного лада сбил немножко. Никита: [0:04] Да ещё бы. Марина: [0:04] Но ничего, сейчас вернёмся. Никита: [0:05] Никита. Марина: [0:06] Вернёмся сейчас, бизнес сучий вайб, давай, вау-вау. Никита: [0:10] Бизнес ссучимся, так сказать, на глазах у наших зрителей. Марина: [0:17] Мы с тобой достаточно далеко для этого, как ты думаешь? Никита: [0:21] От кого? От сучства, бизнеса, от зрителей или друг от друга? Марина: [0:25] Уф, я к бизнесу, я к бизнес сучеству ближе, чем когда-либо в своей жизни. У меня такой близости к бизнес сучеству не было. Я вчера так жёстко... Никита: [0:33] Можно сказать, что с бизнессучеством ты на "ты". Марина: [0:37] Опа, я с бизнес сучеством теперь на "ты". Ну, давайте так, я иду к этому, я к этому стремлюсь. Никита: [0:43] Хорошо. Тема выпуска: грубовато говорим о вежливости Марина: [0:47] Привет, друзья! Я Марина. Никита: [0:51] Привет, я Никита! Марина: [0:53] Это видео-выпуск подкаста Easy Russian, в котором мы с вами поговорим про то, как вежливо и невежливо разговаривать на русском языке. А ещё, кто такие леди и джентльмены? В чём разница между обращением на «вы» и на «ты»? И что мы сами считаем вежливым и приемлемым с Никитой? А что категорически, категорически нет. Никита: [1:24] Прекрасно. Марина: [1:25] Ваш выход, коллега. Никита: [1:26] Почему мой выход? Ну, хорошо. Марина: [1:30] Я могу. Как ты считаешь, как ты считаешь, дорогой Никита, скажи, вот ты джентльмен? Считает ли Никита себя джентльменом? Никита: [1:39] Нет. (Как так?) Нет, потому что... Марина: [1:43] Я шокирована. Никита: [1:44] Не скрою. Марина скинула мне план этой записи, который она составила за некоторое время до. И джентльмены там действительно фигурируют первым пунктом. И, естественно, я полез в интернет, чтобы освежить свои воспоминания о том, каково происхождение этого слова и термина, каково значение. Значений там очень много. Эволюция значений была интересная, но мой взгляд, как у человека с дефицитом всегда бывает, зацепился за то, что именно мне важнее всего сейчас. Так вот, джентльмен в определённый период британской культуры, да и мировой тоже, это человек, мужчина, как правило, потому что не леди, а джентльмен, который не занимается физическим трудом, а живёт на какой-то пассивный доход. Марина: [2:39] Я даже не запомнила этот пункт. Вообще, я даже... Ой, я хочу поспорить. Можно я поспорю? Никита: [2:48] Можно, но я просто на всякий случай объясню вам, как минимум по этой важнейшей причине я не считаю себя джентльменом и коротко добавлю, что, пожалуй, понимаю, почему для того, чтобы быть истинным джентльменом, в моём, по крайней мере, понимании, то есть человеком сдержанным, вежливым, толерантным, принимающим, с чувством собственного достоинства, неспешным, благожелательным к окружающим, вот для всего для этого нужно жить очень спокойной жизнью с закрытыми базовыми ценностями. Вот когда у меня всё хорошо, я истинный джентльмен, мне хватает добра, принятия, сочувствия и вежливости для абсолютно всех. А вот когда у меня в жизни всё очень плохо и тяжело, и мне приходится работать без выходных, честно скажу, джентльменскость моя начинает существенно страдать. А теперь я готов с тобой спорить или к твоим спорам. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

135: Super Easy Podcast “Just You Wait, Miss Svetka!” (Talking About Polite and Unpolite Language)

Nov 12th, 2025 8:00 AM

Hi and good morning dear friends! Both rude and friendly we are grumpy and happy to show you how to use formal and informal speech in Russian. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Подборка блистательных цитат из фильма "Собачье сердце" с примерами "высокого русского языка" (https://youtu.be/PqMEjS7VQ_Q?si=7cDtFqX0rg_7vSMQ) Та самая легендарная сцена со словами "Людк, а Людк?" (https://youtu.be/JzwoF-PZPPc?si=e2HE5ynrY82sdKSW&t=15) Transcript Никита: [0:03] Всем привет! Света: [0:05] Привет! Никита: [0:06] Я Никита. Света: [0:08] А я Света. Никита: [0:09] Вы слушаете подкаст Super Easy Russian для тех, кто начинает учить русский язык, ну или закрепляет свои знания. В Super Easy подкастах мы медленно и членораздельно произносим заранее заготовленный диалог. Никита: [0:33] В этот раз мы говорим о вежливой, грубой и нейтральной формах общения. Подробнее об этом вы услышите, а также и увидите в нашем следующем большом разговорном выпуске. Ну а сейчас мы перейдём к диалогу. Тема выпуска: грубость и вежливость Никита: [1:00] Светочка, здорово! Медленный диалог в двух разных формах Света: [1:04] Здравствуйте, Никита! Никита: [1:08] Ты чё это такая суровая, Светк? Света: [1:13] Я не суровая, я воспитанная, и для вас я - Светлана. Никита: [1:23] Хорошо, я тогда Никитиан. Света: [1:28] Нет такого имени. Твоё можно только в уменьшительно-ласкательной форме использовать. Никитка или Никиточка. А нейтральная или официальная формы у тебя одинаковые: Никита. Никита: [1:52] Хорошо, тогда и я тебя нейтрально буду звать. Света, а почему ты со мной на «вы»? Света: [2:07] В русском языке переходят на «вы» с близким человеком, когда хотят обозначить охлаждение в отношениях. Никита: [2:20] А на «ты» переходят, когда, наоборот, устанавливают более тёплые отношения. Или выпивают вместе. Хочешь вина? Света: [2:37] Не хочу, Никита Алексеевич. Нам с вами ещё много работать. Никита: [2:47] Ах, мы ещё и по имени-отчеству? Прошу прощения за беспокойство, Светлана Фуриосовна. Не затруднит ли вас объяснить, чем обязан такому официозу? Света: [3:09] Извольте, я к вашему мармеладу не притрагивалась, а моего и след простыл. Тут и пролегла между нами пропасть. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

137: Vampires of Khrushchev-Era Buildings: упыри в России

Nov 6th, 2025 2:00 PM

Трепещите, друзья! Перед вами упыри из коммунальных квартир, с авоськами и в старых тренировочных штанах - именно так выглядят вампиры в российском современном кино. А может быть и не только в кино. Большой разговор о том, как вампиры пришли в Россию. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Выпуск о том, как в Россию пришёл Хэллоуин (https://www.easyrussian.fm/86) "Вампиры средней полосы" 1 серия (https://youtu.be/RUbv810ZZ58?si=SJ2RT_Tf7D_hwF5e) "Ночной дозор" трейлер in English (https://youtu.be/buEOz6DfiUo?si=qBmHfcVuJpg4R5zO) "Пищеблок" трейлер (https://youtu.be/-Wx6ywFVu8w?si=EBLGAHbc5kh5vuo6) Transcript Никита: [0:05] Всем привет! Света: [0:06] Привет! Никита: [0:07] Забыл, что обычно дальше... Света: [0:09] Так радостно сказала, что забыл, да? Никита: [0:12] Я Никита. Света: [0:13] А я Света. Никита: [0:14] Вы слушаете подкаст Easy Russian для тех, кто учит русский язык. Никита: [0:19] Наш праздничный пост-хэллоуинский выпуск, как мы и обещали в нашем прошлом Super Easy, развивает тему вампиров в русскоязычной культуре. На сильно большой ресёрч замахиваться мы не будем. Я начну со своих впечатлений. Вампиры и упыри на российский манер Никита: [0:37] По мне так, вампиры не слишком были встроены в страшилки, по крайней мере, моего детства. Скорее, там можно было встретить какую-нибудь чёрную-чёрную руку, гроб на колёсиках или ещё какие-нибудь такие объекты детского полушуточного фольклора. В моём детстве ещё боялись маньяков и небезосновательно. Ну и скорее просто нечто непонятное, что таится во тьме, в заброшках, так называемых, в заброшенных зданиях, стройках. Типично российские детские страшилки: маньяки, черная рука, Чернобыль Света: [1:14] Привидения, привидения ещё. Никита: [1:15] Привидений, совершенно верно. Ну, какой-то, может быть, нечистой силы, но больше даже, наверное, боялись людей. Света: [1:23] Чистой. Никита: [1:24] Да, люди представлялись куда более страшными персонажами в моём детстве. Про вампиров чуть позже, а я спрошу, какие страшилки были в детстве у Светы? Света: [1:35] Меня тоже не пугали вампирами, меня пугали волчком, который придёт и укусит за бочок. "Придёт серенький волчок и укусит за бочок". Меня пугали Бабой-ягой. Причём это доходило до ужаса. Например, я плохо себя вела, и мама указывала на пыль на комоде. И такая, "вот смотри, видишь пыль?" Я такая, "вижу". "Это Баба-яга. Будешь плохо себя вести, она сейчас тебя заберёт". Если ты думал, что я после этого успокаивалась, нет, я начинала плакать ещё сильнее, но теперь от дикого испуга. Меня пугали цыганами, что меня украдут цыгане. Маньяками меня не пугали, мне кажется. Как-то это было что-то такое страшное для моих родителей, что они решали не произносить это вслух. Однажды папа ещё принёс какую-то такую чёрную фигурку, сантиметров 20, наверное, в высоту, пластиковую. Я уж не знаю, что это было, где он её нашёл. Мои родители эту фигурку поставили на зеркало в коридоре, и когда я спросила, "что это", они сказали, "это Баба-яга, которая будет следить за тем, чтобы ты себя хорошо вела". Вот. И я через коридор неделю не ходила одна, потому что очень боялась. Никита: [2:45] Я ещё вспомнил эти гадания на пиковую даму, которая может появиться в зеркале. Света: [2:50] Да, на суженого, на пиковую даму. Но это уже не про то, чем пугали, это то, чем мы пугали себя сами. Никита: [2:56] Нет, я ещё вспомнил отдельный корпус. Если говорить о таких потусторонних существах, пугали мутантами. Ядерной войной или ядерным загрязнением. Но это в моём детстве ещё были отголоски Холодной войны и Чернобыля. Я это прекрасно понимаю. Вернее, Холодная война была дальше от моего детства, а Чернобыль был совсем близко. Света: [3:17] Сейчас тебе придётся пояснить, сколько же тебе лет на самом деле. Может, ты вампир? (Чернобыльская катастрофа). Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

136: Super Easy Podcast “Play Me Dead, Bloodsucker!” (talking about vampire routine)

Oct 29th, 2025 8:00 AM

Blah! Greetings friends! Invite us and listen to this interview with the vampire in slow Russian. Special vocabulary included. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Эпическая нечисть из детства Никиты (https://youtu.be/cR0ou0U3m2g?si=bMwz7_CLIeO7HUrh) Transcript Никита: [0:04] Всем привет! Света: [0:06] Привет! (Я Никита), а я Света. Никита: [0:10] Вы слушаете подкаст Easy Russian. Super Easy Russian для тех, кто учит русский язык в наших медленных и разборчивых диалогах. Света: [0:24] По возможности. Никита: [0:26] Мы стараемся. Приближается Хэллоуин, и мы решили поговорить о вампирах. Не случайно. Дело в том, что в последние месяцы мы со Светой смотрели сериалы про вампиров, а в частности российский сериал «Вампиры средней полосы». Почему мы очень хотим порекомендовать вам этот сериал, а ещё ряд других произведений про вампиров на русском языке, мы расскажем в следующем большом разговорном выпуске. Ну а в этом мы предложим вам тот самый медленный диалог, который написала ведьма Света. Тема выпуска: кровососы среди нас Света: [1:24] Про нежить Никиту. Никита: [1:27] Отлично. Поехали. Медленный нежитейский диалог Света: [1:33] Никита, что с тобой? Ты порезался? Никита: [1:39] Похоже, да. На самом деле я просто ем. Света: [1:47] Что ешь? Никита: [1:49] Кровь, конечно. Не видишь, что ли? Ещё и клыками своими клацаю. Света: [1:59] Вижу. Правда, вижу, что это варенье. Малиновое, кажется. Моё любимое. Никита: [2:14] Ну, ладно, это варенье. Но это же только я знаю, что это варенье. Света: [2:25] И я. Никита: [2:26] И ты. Света: [2:28] Ну, хорошо. А зачем ты ешь варенье? Ой, то есть кровь. Никита: [2:38] Я вживаюсь в роль вампира. У меня и тотемное животное есть – летучая мышь. Света: [2:51] Кровососом, значит, хочешь быть. Вернее, правильнее будет сказать нежитью. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Get this podcast on your phone, Free

Create Your Podcast In Minutes

  • Full-featured podcast site
  • Unlimited storage and bandwidth
  • Comprehensive podcast stats
  • Distribute to Apple Podcasts, Spotify, and more
  • Make money with your podcast
Get Started
It is Free