Författaren om svårigheten att översätta klassiker och om skrivandets obönhörliga ensamhet.
Alla Sommarprat finns att lyssna på i Sveriges Radio Play.
Hon beskrivs som en författare som skriver absurt, brutalt och hisnande suggestivt. Hennes romaner har fått strålande recensioner, nu senast ”Djävulsgreppet”.
För genombrottsromanen ”De polyglotta älskarna” tilldelades Lina Wolff Augustpriset och för ”Köttets tid” fick hon Aftonbladets litteraturpris. Hennes böcker har översatts till 23 språk.
Lina Wolff om sitt Sommarprat:– Jag pratar om min översättning av den hisnande romanen ”Hundra år av ensamhet”. Om ord som inte låter sig översättas, ordspråk som leder en vilse, oväntade möten genom tidsrummet och översättandets och författandets obönhörliga, men ändå rätt ljuva, ensamhet.
Producent: Joseph Knevel
I Sveriges Radio Play får du poddar, nyheter och direktsänd radio på ett ställe.
Ladda ner appen för IOS (Appstore öppnas i nytt fönster)
Ladda ner appen för Android (Playstore öppnas i nytt fönster)
Emma Schols
Lydia Sandgren
Anne-Marie Eklund Löwinder
Anis Don Demina
Mian Lodalen
Stefan Ingves
Marie Agerhäll
Aliette Opheim
Cedwin Sandanam
Stefan Krakowski
Vigdis Hjorth
Emanuel Karlsten
Oscar Magnusson
Mia Parnevik
Jacob de Geer
Sara Hector
Bengt Einar ”Sotarn” Johansson
Kateryna Martyniuk
Josef Fares
Farah Abadi
Create your
podcast in
minutes
It is Free
The Modern West
Fas 3
Lundh
Värvet
P1 Dokumentär
Historiepodden