Kletsheads [Nederlandse editie]
Kids & Family:Parenting
Verschillende talen delen de wereld op verschillende manieren in. Dit geldt dus voor tijd en voor getallen, maar ook voor andere concepten die met rekenen te maken hebben. In deze aflevering van Kletsheads hebben we het over wat voor gevolgen die heeft voor hoe meertalige kinderen leren rekenen, hoe je als leerkracht het reken- en wijskunde onderwijs kunt aanpakken, en wat dit voor ouders betekent als het gaat om je kind helpen met hun rekenoefeningen.
Onderzoekers Jantien Smit en Lianne Stolte vertellen ons over hoe kinderen leren rekenen, waarom taal zo belangrijk is bij het rekenonderwijs, en hoe je meertalige kinderen die het Nederlands nog niet zo goed kunnen hierbij kunt helpen. We horen concrete voorbeelden van verschillen tussen talen als het gaat om klokkijken, breuken en cijfers en hoe je deze als leerkracht in kunt zetten in de les. Wil je een voorbeeld zien van hoe een meertalige rekenles in de praktijk werkt, kijk naar dit filmpje op Leraar24.
Dr. Jantien Smit is Lector meertaligheid en onderwijs aan de Hogeschool Utrecht (ook op LinkedIN te volgen). Haar onderzoek (lees hier meer over) richt zich op meertaligheid in het basisonderwijs, taalgericht reken- en wetenschap- en techniekonderwijs, en docentprofessionalisering.
Tijdens ons gesprek noemde Jantien het Multi-Assessment project. Dit project gaat over meertalig toetsen van nieuwkomers in de rekenles, zowel op taalscholen als op reguliere basisscholen.
Lianne Stolte is bezig met haar promotieonderzoek aan de Universiteit Utrecht. Dit maakt deel uit van het MultiSTEM (Multilingual voices in STEM education) project, waar Jantien ook projectleider is, samen met Elma Blom. Lianne onderzoekt op welke manieren meertalige kinderen profijt kunnen hebben van leren door middel van hun thuistaal. Samen met een team van onderzoekers en praktijkondersteuners zal ze meertalige strategieën voor leerkrachten in het basisonderwijs ontwikkelen, implementeren en evalueren. Aan het einde van deze aflevering noemde ik een onderzoek van het MultiSTEM project over meertalige rekenactiviteiten die ouders thuis met hun kinderen kunnen doen. Meer informatie hierover vind je hier. Je kun tot december 2023 meedoen.
Verder in deze aflevering deel ik weer een KletsInkoppertje, een concrete tip die je meteen en makkelijk in kunt zetten om meer te halen uit de meertaligheid in jouw gezin, klas of praktijk. Dit keer: sta stil en evalueer hoe het gaat met de meertalige ontwikkeling van jouw kinderen. Ik noemde twee boeken die je kunt lezen ter inspiratie. Beide boeken hebben we uitgebreid besproken in deze aflevering van Kletsheads: Boeken over meertalig opvoeden en meertaligheid in het onderwijs [Seizoen 4, Aflevering 4]. Als leerkracht van meertalige leerlingen kun je natuurlijk ook stilstaan en evalueren. Hiervoor zijn de materialen van de Taalvriendelijke School en het PEACH project heel nuttig.
We verwachten een baby en hebben niet dezelfde moedertaal: Wat nu? (Seizoen 1, Aflevering 9)
Hoe zorg je ervoor dat je meertalig kind in beide talen kan lezen?(Seizoen 1, Aflevering 8)
Moet een kind beide talen spreken om meertalig te worden? (Seizoen 1, Aflevering 7)
Hoe ga ik om met meertalige kinderen in mijn klas? (Seizoen 1, Aflevering 6)
Zijn meertalige kinderen slimmer dan eentalige kinderen? (Seizoen 1, Aflevering 5)
Hoe weet je of een meertalig kind een taalachterstand heeft? (Seizoen 1, Aflevering 4)
Hoeveel taal moet je horen om meertalig te worden? (Seizoen 1, Aflevering 3)
Zijn meertalige kinderen beter in communiceren? (Seizoen 1, Aflevering 2)
Is het praten van twee talen door elkaar reden tot zorg? (Seizoen 1, Aflevering 1)
Over Kletsheads (Aflevering 0)
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Dr. Laura Call of the Day
Focus on the Family with Jim Daly
Calm Parenting Podcast
Anne of Green Gables
The Federalist Papers
Good Inside with Dr. Becky
The 1000 Hours Outside Podcast