Bijna alle methodes hanteren de Britse variant van de Engelse taal. Ook het lesmateriaal van Spelen met Engels is Brits Engels. Betekent dit dat het 'fout' is als je leerlingen Amerikaans Engels spreken? Of als je dat zelf doet als leerkracht?
In deze podcastaflevering geef ik mijn mening én tips om met de verschillen tussen Amerikaans Engels en Brits Engels om te gaan. Ook bespreek ik een lijst met belangrijke woorden die compleet van elkaar verschillen in de twee talen.
Willen jij en je collega's een praktische workshop om jullie Engelse lessen een boost te geven? Kijk dan eens hier voor meer informatie: Studiedagen.
#48 Landelijke standaard VVTO
#47 Goldilocks and the three bears
#46 Hoofdstuk 5: De do’s en dont’s voor Engels in de onderbouw
#45 Lesplan Winter (onderbouw)
#44 Total Physical Response
#43 Toetsen
#42 Thematisch werken
#41 Diverse taaldidactieken (Eibo, hoofdstuk 4)
#40 The alphabet (lessenserie)
#39 HetVierfasenmodel (Eibo, hoofdstuk 3)
#38 In gesprek met Pabo docent Klaas Hoorn
#37 Vijf handige websites
#36 Communicatieve eindopdrachten
#35 Tien factoren die taalverwerving beïnvloeden (Eibo, hoofdstuk 2)
#34 De communicatieve aanpak (Eibo, hoofdstuk 1)
#33 Lesmateriaal organiseren
#32 Geef leerlingen de tijd
#31 Maak Engels zichtbaar (deel 2)
#30 De rol van een coördinator Engels (deel 4)
#29 Een lessenserie bij het thema ’Transport’
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Learn French with Anthony
Explore France with Anthony
All Ears English Podcast
Daily Easy English Expression Podcast
Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern