La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher en partenariat avec le Festival Les Boréales.
Dans cet épisode, Catherine Poher nous présente L’homme rouge et l’homme en noir – un roman polyphonique sur les premiers colons danois au Groenland.
En 1728, le grand dessein du roi Frederik IV du Danemark est d’établir au Groenland une nouvelle colonie, censée apporter des revenus et des richesses à la Couronne. C’est ainsi que débarquent un gouverneur, des fonctionnaires et des militaires, des artisans et des pasteurs venant joindre Hans Egede, « l’apôtre du Groenland ».
Ce récit n’est pas seulement l’histoire de la lutte entre un angakok inuit et un pasteur protestant danois. C’est un roman foisonnant, d’une vitalité rare. Grâce à sa connaissance intime du Groenland, Kim Leine parvient à unir magistralement son savoir historique et son imagination débordante, et montre qu’il est l’un des plus importants écrivains danois de son temps.
Roman traduit du danois par Alain Gnaedig, Editions Gallimard, juillet 2020.
Manuscrit : Catherine Poher
Production et adaptation : Mette Kruse
Studio : Munck Studios, Copenhague
Musique originale, son et montage : Elke Laleman
Photo : ©Agnete Schlichtkrull
Extraits de musique :
Tom Waits (2002): Misery is The River of the World, 4:26, ANTI-Epitaph Records, Album Blood Money
Rasmus Lyberth (1998): Gravity and Grace, 3:41, CMC, Album Beyond Darkness
© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France
Create your
podcast in
minutes
It is Free