SHA.AQ (6817, צָעַַק), «gritar, clamar, llamar». Este vocablo, que está presente tanto en el hebreo bíblico como en el moderno, tiene el sentido de «gritar, vociferar». El término es casi paralelo al vocablo de sonido muy similar, za˓aq, que también se traduce como «clamar». El verbo sha˓aq se encuentra unas 55 veces en el Antiguo Testamento hebraico y aparece por primera vez en Génesis 4:10: «La voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra».