This episode of the Korea Now podcast features an interview that Jed Lea-Henry conducted with Ross King. They speak about the landscape of Korean-to-English literary translation, the rise in interest over the past few years and support for the practice, how such translation can be taught and the challenges that exist within the field, the organisations that support and fund this translation, the bureaucratic and underlying assumptions behind this funding and support, the misplaced resistance against people studying Korean literature outside of Korea as well as the bias towards outbound translation, the structures and attitudes that are holding back the achievement of wider spread and more impressive Korean-to-English literary translation, and importantly Ross’s personal experiences working and teaching within this area of study.
Ross King is a Professor of Korean language and literature at the University of British Columbia, as well as the Head of the Department of Asian Studies at the University of British Columbia. He completed his B.A. in Linguistics at Yale and his doctorate in Linguistics (Korean) at Harvard. Ross taught Korean language and linguistics at the School of Oriental and African Studies, University of London, from 1990 to 1994, before accepting his current position. Ross's research interests range from Korean historical grammar, dialectology and pedagogy to the language, culture and history of the ethnic Korean minority in the former Soviet Union. He also serves as Dean of the Korean Language Village at Concordia Language Villages, a Korean language and culture summer immersion program for young people ages 7 to 18 that is based in northern Minnesota. Pertinent to this podcast, Ross is the author of ‘Infected Korean Language, Purity Verses Hybridity’ (https://www.academia.edu/37363111/INFECTED_KOREAN_LANGUAGE_PURITY_VERSUS_HYBRIDITY), and ‘Can Korean-to-English Literary Translation be Taught? Some Recommendations for Korean Funding Agencies’ (https://www.academia.edu/3358674/Can_Korean-to-English_literary_translation_be_taught_Some_recommendations_for_Korean_funding_agencies).
*** Ross King’s academic publications can be found at: https://ubc.academia.edu/RossKing
Support via Patreon – https://www.patreon.com/jedleahenry
Support via PayPal – https://www.paypal.me/jrleahenry
Support via Bitcoin - 31wQMYixAJ7Tisp773cSvpUuzr2rmRhjaW
Website – http://www.jedleahenry.org
Libsyn – http://korea-now-podcast.libsyn.com
Youtube – https://www.youtube.com/channel/UC_qg6g1KyHaRXi193XqF6GA
Twitter – https://twitter.com/jedleahenry
Academia.edu – http://university.academia.edu/JedLeaHenry
Research Gate – https://www.researchgate.net/profile/Jed_Lea-Henry
The Korea Now Podcast #103 – Brad Glosserman – ‘The New National Security Economy’
The Korea Now Podcast #102 – Thomas Duvernay – ‘Sinmiyangyo - The 1871 Conflict Between the United States and Korea’
The Korea Now Podcast #101 (Literature Series) – Bruce Fulton and Ju-Chan Fulton – ‘One Left - The Comfort Women Novel’
The Korea Now Podcast #100 – Balázs Szalontai – ‘History of the North Korean Socio-Political System’
The Korea Now Podcast #99 – Michael Kim – ‘Industrial Warriors and Recognizing Religions - Everyday Life in Colonial Korea’
The Korea Now Podcast #98 – Albert Park – ‘The History and Politics of Agrarian Life in Korea’
The Korea Now Podcast #97 – Tycho van der Hoog – ‘North Korea’s Presence in Africa’
The Korea Now Podcast #96 – John Bocskay – ‘A Walking Tour of the United Nations Memorial Cemetery in Busan, Korea’
The Korea Now Podcast #95 – Leighanne Yuh – ‘The Opening of the Late-Choson Dynasty – Confucian Traditions, Kabo Reforms, and the Introduction of Western-Style Learning’
The Korea Now Podcast #94 – Sean King – ‘German Lessons for Korean Reunification - 30 Year Anniversary’
The Korea Now Podcast #93 (Literature Series) – Minsoo Kang – ‘Record of the Virtue of Queen Inhyeon, Lady Min’
The Korea Now Podcast #92 (Literature Series) – Meredith Shaw – ‘Messages in North Korean Literature’
The Korea Now Podcast #91 (Literature Series) – Ellie Choi – ‘Yi Kwangsu - From Independence Writer to National Traitor’
The Korea Now Podcast #90 (Literature Series) – Daniel Pieper– ‘Hangul - The History, Evolution and Nationalism of the Korean Language’
The Korea Now Podcast #89 (Literature Series) – Kim Sunghee – ‘The Narrative of Martyrdom - North Korean Literature in the Early Military-First Age’
The Korea Now Podcast #88 (Literature Series) – Bruce Fulton – ‘What Is Korean Literature? Part 2’
The Korea Now Podcast #87 (Literature Series) – Bruce Fulton – ‘What Is Korean Literature? Part 1’
The Korea Now Podcast #86 (Literature Series) – Janet Lee – ‘The Tale of Chunhyang - Translated by Western Missionaries’
The Korea Now Podcast #85 (Literature Series) – Brother Anthony of Taizé – ‘Korean Poetry’
The Korea Now Podcast #84 (Literature Series) – Franklin Rausch – ‘Korean Cinderella - The Story of Changhwa and Hongnyon’
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Irish Songs with Ken Murray
History Obscura
Historycal: Words that Shaped the World
The Rest Is History
Lore