Maghrib in Past & Present | Podcasts
Education
Le touareg occupe une place particulière dans l’ensemble berbère. Il est parfois considéré par rapport au reste de la berbérophonie, comme une langue indépendante. Alors que depuis les premières actions de l’aménagement du lexique du berbère, dans les années 1940, sa place était centrale ; aux yeux des militants-aménageurs, le touareg était considéré comme la variante la plus authentique, raison pour laquelle il constituait la source principale dans la néologie berbère moderne.
En s'appuyant sur ses observations et enquêtes de terrain, dans le Sahara algérien, concernant le contact linguistique entre les différents groupes touaregs d’une part, et ces derniers avec d’autres groupes berbérophones et étrangers (notamment haoussa), d’autre part, Ramdane Touati, doctorant en linguistiques à l'IREMAM a essayé dans ce podcast de répondre aux questions suivantes: Pour quelle raison le touareg parait-il si différent des autres variétés du berbère? Cela n’est-il pas une des incidences linguistiques et sociolinguistiques du contact permanent et très ancien entre la branche sud du berbère, que représente le touareg (ou ces différentes variétés), et les langues de l’Afrique subsaharienne, notamment le haoussa? L’étude de ce contact montre combien la dimension africaine de l’Afrique du Nord, sur le plan culturel et ethnique, reste essentielle, et cela grâce notamment à la double appartenance de l’aire touarègue, assumant le rôle d’un chaînant entre les « deux Afriques ».
Ce podcast a été enregistré le 19 décembre 2017 au Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA) à Oran, à l’occasion de la journée d'études « L'anthropologie linguistique du Sahara » organisée dans le cadre du cycle de conférences « Langues et sociétés au Maghreb ».
Dr. Karim Ouaras, Sociolinguiste, Université de Mostaganem, Directeur adjoint au CEMA et chercheur associé au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC), a modéré le débat.
Rencontre littéraire avec Maïssa Bey autour de son roman «Hizya»
La linguistique historique au Sahara
Migrant Subjectivities and Crisis Narratives in the Euro-med Region
Yennayer: une pratique ancestrale en Afrique du Nord
Poetry Slam Evening, Rencontre avec Noussayba Lahlou
L'expérience du nationalisme arabe radical
Le Maghreb aujourd'hui
Interview With Dr. Laurence Michalak, "Weekly Markets to Informality: Five Decades of Researching Tunisa"
Commerce transnational et espaces urbains en Algérie
Villes et Mouvements sociaux au Maroc
Operation Torch: North Africa and the Allied Path to Victory
L'UDMA et les UDMISTES, Contribution à l’histoire du nationalisme algérien
Poetry Slam Evening قعدة مع منعم الصلامور
Évolution du discours sur les berbères et catégorisation sociale dans les sources textuelles de l'occident musulman (IXe-XVIe siècles)
Démographie et développement en Algérie
Les événements d’Avril 1947 : Une perspective espagnole
Interview with Nadia Marzouki
Well-Being in Algeria: Findings from the 2017 World Happiness Report
The Saharan Diaspora and the end of Roman North Africa
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Navigating Life After 40
Teaching Learning Leading K-12
Regenerative Skills
The Jordan B. Peterson Podcast
The Mel Robbins Podcast