R.I.P.A. (Rede Iradex de Produções Associadas)
Society & Culture
Temos acesso hoje a um número grande de HQs, vindas de um sem número de locais do mundo. Mas da primeira impressão da obra estrangeira, feita lá fora do País, até chegar às mãos de um leitor brasileiro, muitas etapas são realizadas, e uma delas é a tradução. No HQ Sem Roteiro Podcast dessa semana, PJ com Érico Assis, um dos tradutores mais atuantes da cena de quadrinhos brasileira, responsável pela tradução de quadrinhos como Retalhos, Habibi, O Escultor, Meu Amigo Dahmer, Você É Minha Mãe? e muitos outros. Traição e fidelidade, desafios, tradução de expressões idiomáticas e de sotaque são somente alguns dos temas que conversamos nesse papo sensacional. Se joga no play e vem ouvir a gente!
Links interessantes:Capítulo 10 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 9 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 8 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 7 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 6 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 5 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 4 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 3 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 2 - Prelúdio Para Os Olhos
Capítulo 1 - Prelúdio Para Os Olhos
Aos 30 #25 - Solidão e Solitude Aos 30
Nicolas. #075 - A História do Palavrão (2021), com Pam Moura
Andreza e a(s) Periferia(s) | HQ Sem Roteiro Podcast
”O Momento Exato Antes do Homem Tocar a Água” | Sobre Fotografia Podcast, com Rafael Sales
Nicolas. #074 - Prêmio Gaiola de Ouro 2020
Liga da Justiça Internacional | Me Indica Um Quadrinho
Vigiando Watchmen #07 | HQ Sem Roteiro Podcast
Sunny: Volume 1 | Me Indica Um Quadrinho
Duro de Matar: um filme de Natal ou no Natal? | 31 Dias de Natal
Nicolas. #073 - Um Conto de Natal (2001), com Giovanna Magda
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Just Dumb Enough Podcast
Voices of Misery Podcast
House of Whimsical Terror
Stuff You Should Know
Timcast IRL