Laowaicast - подкаст про Китай
Society & Culture:Places & Travel
С кем же еще, как не с Юлией поговорить о литературе на китайских диалектах и других вещах, о которых немногие китаисты то и знают.
Грамота: 樹大有枯枝 - “на большом дереве будут сухие ветки”, иносказательно “во всяком большом деле будут недочеты”.
Музыка: Billy Choi “1997”
Кантонские 粤切字: https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui
Подпишитесь на регулярный Laowaicast:
Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify.
Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru
Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)
психологи и психиатры в Китае - из первых рук
решала китайских вопросов
ковид и волонтерство
китайская литература: что почитать на русском
DETECTIT в Пекине
хунянькуайлэ
руками делать handpanы в Китае
со своей керамикой в Китай
3Dсканируй Китай!
про Китай в Испании
учи учя - школа китайского как выход
Гуанчжоу и Вичат - кто кого заборет
китайский видеосалон и темные пять элементов
Въездной туризм: прошлое, пауза и приходящее
тичер поневоле
астрофизик в Китае: звезды тернии
Беларусь-Китай-Беларусь
Китайский плакат - белым по красному
за всеми не уследишь - опыт жизни в кодовом метаверсе эпохи коронавируса
хунаньская кухня - сянцай
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Concrete Pastures Podcast
The Atlas Obscura Podcast
Takeoff: A Points and Miles Podcast by 10xTravel
Travel with Rick Steves
Points Talk with the Travel Mom Squad